A bohócok is sírnak
– Elveszítek mindent.
Daniel félúton
megakasztotta vastag sminkjének letörlését. Odakint a cirkuszi sátor alatt
őrjöngött a tömeg. Egészen idáig, a ponyva mellett álló lakókocsi belsejébe
hatolt az örömteli tapsvihar, a lelkes füttykoncert. Tetszett nekik Emily
akrobatikája a levegőben, védőháló nélkül. Danielt büszkeség töltötte el. A
lánya őstehetség, ő féltette ugyan, de tudta, hogy képes megküzdeni az
akadályokkal, ha odafigyel, koncentrál. Emily gyerekkora óta keményen dolgozott
a műsorán.
Mellette Gothard már
lemosta magáról színes bohóc sminkjét, megnyúlt arccal figyelte Daniel hófehérre
maszkírozott, szomorú képét, úgy, mintha nem tudná, hogy vége van. Vagy csak
nem akarta felfogni, nem akarta itt hagyni ezt az egészet, ugyanúgy, ahogy
egyikük sem.
– Talán még van remény
– krákogta cigarettafüsttől rekedten.
– Vége van. – Daniel körbemutatott,
a ráncok összefutottak a kézfején, a száraz, sárgás bőr alatt vastagon
kidagadtak az erek, majd ahogy megállt a mozdulat, a kézelőn lebegő csipke
ráfeküdt az ujjaira. Daniel kinézett a hatalmas zöld-narancs csíkos sátorra.
Fülledt pára nehezedett
a lakókocsi belsejére. Annak ellenére, hogy kinyitották az ajtót és az
ablakokat, a levegő meg sem mozdult. Izzadtság ült Daniel homlokára, szemébe
csorgott az elkenődött festék, marta, könnyeket csikart. Ahogy a cseppek
végigfolytak az álláig, elmosódottabbá tették a maszkot.
– Azt mondtad megoldod!
Daniel felkapta fejét a
metsző hangra. Miért vádolja Gothard? Negyven év barátság után képes
felelősségre vonni? Őt?
Hiszen mindig, minden
körülmények között a cirkusz mellett állt, erején felül próbálta fenntartani
magukat, hogy mindannyian annak élhessenek, amit a legjobban szeretnek
csinálni. Szórakoztathassanak, játszhassanak, néhány órányi boldogságot
hinthessenek a szürke, megcsömörlött hétköznapokba, mosolyt az arcokra.
Lehetetlen, hogy ennek
vége.
Daniel a tükörbe bámult,
megtört tekintettel nézett farkasszemet, mintha valaki más meredt volna vissza
rá az üveg mögül.
– Ha ez így
folytatódik, nem tudom fenntartani a társulatot – vallotta be Daniel, most
először őszintén. Nem sokáig titkolhatja a nyilvánvaló tényeket. Hónapok óta
rendszeresen késik a kifizetésekkel, az állatok fenntartásához is kevés az a
bevétel, amit idén kitermeltek. Az emberek sutyorogtak a háta mögött. Hamarosan
eléjük kell állnia. – Schneider bérencei megint a sátor körül ólálkodtak
előadás előtt. Nem figyelted?
Schneiderék a legősibb
cirkuszdinasztia törtető ifjú titánjai – erőszakos vérvonal örökösei –
gátlástalanul átgázoltak kisebb versenytársaikon.
Gothard előkotort a
zsebéből egy nyomorúságosan gyűrött cigarettásdobozt, a szája sarkába helyezett
egy agyonnyomorgatott, törött szálat.
– Láttam őket.
– Elcsalták a legjobb
zsonglőrjeinket, bűvészeinket. Felfoghatatlan, hogy képesek olyan
szemérmetlenül magas árat ígérni nekik. Kizárt, hogy ezt egy tisztességes
társulat képes kitermelni.
– Schneideréknek fut a
szekér, valamit nagyon jól csinálnak. Tanulhatnál tőlük, Daniel!
– Lelkiismeretlen
banda, Emilyt próbálják becserkészni – süvítette, felemelkedett a székről,
haragjában lesöpört mindent a sminkasztalról, jóleset hallani az üvegek
csörömpölését, apró tégelyek koppanását a lába mellett.
Gothard némán bámult
rá, nem először volt tanúja Daniel indulatkitörésének, látszott az arcán, hogy
meg sem lepődött. Megvárta, míg lecsillapodik és mély nyögéssel, recsegő
térdekkel szedegette fel a szanaszét hullott tárgyakat a padlóról.
– Öregek vagyunk ilyen
dühkitörésekhez, Daniel. – Fuldokló köhögéssel támaszkodott meg az asztalban.
– Le kéne szoknod a
bagóról.
– Egyszer élünk –
hárított Gothard, amint újra kapott levegőt. – Ha engem kérdezel, nincs az a
pénz, ami elcsábítaná innen Emilyt. – Daniel felhúzta festett szemöldökét, mire
barátja azonnal megadta a választ. – A lányod szerelmes, nem vetted észre?
Daniel felhorkantott.
– Tizenhat éves, az
ilyesmi csupán gyerekes szeszély nála, nem szerelem.
– Jobban oda kellene
figyelned rá! Valentin rendszeresen látogatja éjszakánként.
Elhallgatott, mert
Emily kukkantott be az ajtón. Lila copfjai követték kecses mozdulatait, izgága
energikusságát, így a feje tetején táncoltak. A lány zöld dresszén szikrákat
szórt a lámpafény.
– Valentin meghívott vacsira
a városba – jelentette be izgatottan és kifordult az ajtón.
Daniel csikorogva
kirúgta maga alól a széket, a bejárathoz lépett.
– Nem szeretem, hogy
Valentinnal csavarogsz! – dörögte az éjszakába. – Úgy vélem, kicsit öreg
hozzád! – morogta, az ajtókilincsel babrált.
– Csak harminckettő.
– Éppen elég idős
ahhoz, hogy feljelenthessem kiskorú megrontásáért!
– Ugyan, apukám, ezt te
sem gondolod komolyan!
– Barátkozz veled
egykorú srácokkal!
A lánya megfordult,
kihúzta aprócska termetét, csípőre tette a kezét.
– Egyet sem ismerek!
– Akkor törekedj az
ismerkedésre, Emily!
– Megmondanád, hogy
csináljam? Hetente költözünk, rendes iskolába sem jártam soha!
– Okos lány vagy, nincs
szükséged iskolára. Minden tudás, amit használnod kell, ahhoz, hogy boldogulj a
mi világunkban, a birtokodban van. Légtornászként végigjátszhatod az életedet.
Mi többre vágynál?
– Belegondoltál, utána
mi lesz? Azt hiszed, majd én leszek a bohócod? Nem akarok itt ragadni! Kösz, de
én többre vágyom ennél!
– Sokkal több
tiszteletet kellene mutatnod a dinasztia felé, amibe oly’ szerencsésen
beleszülettél.
– Anya sem bírta veled!
– ordította vissza Emily. – Tökéletesen megértem, hogy lelépett!
Daniel levegő után
kapkodott.
– Hogy merészelsz?
– Sebastiant is te
üldözted el!
– Ne merd még egyszer
kiejteni a bátyád nevét a jelenlétemben! – csapott a lakókocsi oldalára Daniel.
– Miért? Mit csinálsz
velem? Megversz? Utána meg egy ketrecben mutogatsz, mint valami szenzációt? –
kérdezte Emily villámló szemmel. – Csak ez a fontos neked, hogy tele legyen a
nyamvadt sátrad!
Mielőtt Daniel reagált
volna, eliramodott a lakókocsija irányába. Valentin motorja ott parkolt a
rózsaszínre festett bódé előtt. A férfi már biztosan odabent várja Emilyt.
Valószínűleg végignézte a függöny mögül az előbbi jelenetüket is.
Daniel bámulta, ahogy a
lánya felrohan a rövid lépcsőn.
– Épp olyan hisztis,
mint az anyja – morogta kelletlenül. Visszahúzódott a lakókocsiba, fáradtan
leült Gothard mellé. A barátja bólogatott.
– Épp olyan forróvérű
is. A legrosszabb korban van, talán, ha megtalálnád az anyját, könnyebb lenne
vele.
– Ugyan, mivel lenne
jobb? – legyintett Daniel lemondóan. – Akkor két nővel kellene vesződnöm.
– Ebben a korban a
lányoknak szükségük lehet az édesanyjukra.
– Igen, lehet, de nem
egy olyan anyára, mint Theresa. – Daniel a kezébe ejtette a homlokát. Tenyerén
elmaszatolódott a fehér festék. Theresa, a csodás műlovarnő, mint derült égből
a villám, becsapott, végigcikázott Daniel életén. Gyerekeket szült, majd
egyszerűen fogta magát, és lelépett egy kigyúrt autószerelővel.
Legalábbis Danielt
teljességgel váratlanul érte a dolog, hiszen ő mindent megtett Theresáért.
Gyerekeket csinált neki, hogy szülhessen, mint bármelyik normális nő.
Rivaldafényt biztosított főidőben, a leghosszabb műsorszámot engedélyezte neki,
hogy tündökölhessen. Ugyan mi másra vágyhat egy ifjú, középszerű mutatványos,
aki még csak ilyen ősi családfát sem vonultathatott fel, mint amilyen Daniel
cirkuszdinasztiája? Örülnie kellett volna a megtiszteltetésnek, hogy Daniel
egyáltalán figyelemre méltatta.
– Ha mindent
elveszítünk, akkor talán jobb lesz neki egy biztos pont az életében –
zökkentette vissza a valóságba Gothard hangja.
Daniel csak rázta a
fejét. Nem akart arra gondolni, mi lesz, ha elveszítenek mindent, az eddigi
életét, a cirkuszt, a társulatot. Mint igazgató, nem engedhette meg magának,
hogy ennyi ember sorsát hagyja tönkremenni. Tőle függtek és csak a Jóisten a
megmondhatója, hogyan húzzák ki a telet.
– Emilynek a cirkusz a
biztos pont az életében. Amíg ő velünk van, semmi nincs veszve! – Daniel szeme
felcsillant. – Megmondom Valentinnak, hogy vegye el, akkor nem fog sehová
elkívánkozni.
– No és Valentin?
– Ne nevettess,
Gothard! Egy ilyen elfuserált idomár senkinek sem kéne rajtam kívül. Csak azért
bír el Leoval, mert az öregfiúban elaludt a vadászösztön, mióta süket és vak.
– Életemben nem láttam
ilyen lusta oroszlánt – krákogott Gothard. – Ki a franc találta ki azt az
ökörséget, hogy ez az állatok királya? Viszont, ha érdekel a véleményem, nem
kéne Emilyt lekötnöd ilyen fiatalon.
– Ugyan, miért ne?
Legalább lesz valami, amiért jó fej leszek a szemében.
Miután Gothard távozott
ifjú kígyóbűvölő felesége kocsijába – a mázlista –, Daniel magára rántott egy
takarót. Felesége hímezte évekkel ezelőtt, és ahogy eszébe jutott a nő, rádöbbent,
hogy Theresával kezdődött a bukás.
Addig fényesen
ragyogott szerencsecsillaguk a cirkusz felett. Áldás kísérte minden lépésüket,
arannyá vált kezükben, amihez nyúltak. Sikeres, bőséges idők köszöntötték
napjaikat.
Az asszony azonban
elment, hátrahagyta óvodáskorú gyerekeit.
A két tehetséges ifjú
akrobata kárpótolta Danielt a veszteségért. A közönség rajongott értük, miattuk
tértek vissza rendszeresen, hogy láthassák mennyire ügyesek és bájosak. Dőlt a
pénz, dúskáltak a jólétben, Daniel fürdött gyerekei sikerében.
Azonban néhány éve a
Schneider család rátette kezét a legválogatottabb művészekre, végigtarolt
kisebb társulatokon, bekebelezte az ősi cirkuszdinasztiákat.
Sebastian, Daniel fia
követte anyja példáját, egy éjszaka eltűnt, hogy egy hónap múlva Schneider
Cirkusz óriásplakátján villogjon fő attrakcióként. Danielhez három napig nem
lehetett hozzászólni.
Ma éjjel újabb álmatlan
éjszakát tudhatott maga mögött. Tehetetlenül végigimádkozta a sötét órákat,
hátha valaki meghallgatja és segít, hogy megmenthesse a cirkuszt.
Kiabálásra riadt fel.
Odakintről idegen emberek kántálását hozta a nyitott ablakon át a hűvös reggel.
Kitérdelt melegítőben, lyukas trikóban sétált végig a színes lakókocsik között,
kezében egy bögre kávéval, hogy megtalálja a hangzavar forrását.
Maroknyi csapat állt a
menazséria előtt, körülöttük felhergelt kutyák ugattak.
– Szabadságot az
állatoknak! – kántálták az idegenek transzparensekkel a kezükben.
Daniel tisztán hallotta
az állatkínzás, könyörtelen bánásmód szavakat a kiabálásukból. Egy farönkhöz
csapta a bögréjét, felüvöltött.
– Csürhe banda!
Takarodjatok a cirkusz területéről!
– Mondja, hányszor
kapnak ezek az állatok enni? – kérdezte vörös képpel az egyik aktivista.
– Kilátszik az összes
bordájuk! – kontrázott rá a következő.
– Fénytelen a szőrük.
– Kegyetlen körülmények
között tartják fogva ezeket a szerencsétleneket!
– Fényképekkel
dokumentáltunk mindent. Megyünk az Állatvédő Ligához!
– A gatyája rámegy majd
a pereskedésre!
– Bezáratjuk ezt az
ócska kócerájt!
Semmit sem értenek az
egészből, csak hisztériáznak zengzetes szónoklatokat hangoztatva. Daniel
leakasztotta az ostort a kerítés mellől, közéjük csapott vele, egészen addig
pattogtatta, amíg rendőrséggel fenyegetőzve, sikítva el nem hordták magukat.
Daniel közelebb sétált
a ketrecekhez. Az oroszlán lustán ásított. A lovak türelmetlenül toporogtak a
karámban, jöttére felemelték fejüket, a kutyák a lába körül ugráltak és éhesen
csaholtak.
Daniel körülnézett, hol
lődörög Valentin. Már régen meg kellett volna etetnie az állatokat, sosem
viselkedett ennyire nemtörődöm módon, még ha Emilyvel töltötte is az éjszakát.
Egyszer sem fordult elő, hogy késett volna az etetéssel.
Madarak rikácsoltak,
két szamaruk patája alatt porzott a homok, miközben rázták bús fejüket.
Daniel megfordult, öles
léptekkel indult lánya szállása felé. Feltrappolt a lépcsőn, kivágta az ajtót.
– Tűrhetetlen, amit
műveltek! – fröcsögte.
Nem érkezett válasz,
megtorpant a bejáratnál, körbenézett a kocsi félhomályos belsejében.
Sötétítőfüggönyök behúzva, a keskeny ágyon színes pléd feszült, a díszpárnákat
aprólékos gonddal elrendezgették a tetején.
Daniel tanácstalanul
megvakarta tarkóján a rőt hajat miközben elindult a szállása felé. A gyomra
görcsbe rándult a gondolatra, hogy Emily éppúgy lelépett, mint az anyja, és a
bátyja. Ráadásul magával vitte Valentint.
Ha ez megtörtént, akkor
jövő héten lehúzhatja a redőnyt. Emily húzta az előadást, nélküle talán senki
be sem jönne. Az állatok pedig idomár nélkül fabatkát sem érnek, bármennyire
ügyetlen az az állatszelídítő.
Miért tette ezt Emily?
– Milyen számokat
játszottál meg a héten? – hallotta Gothard cigarettától rekedt hangját, és az
újság lapjainak zizegését. Daniel odapillantott. Barátja egy fa alatt üldögélt,
kezében a friss hírekkel. – A szokásosat?
Daniel bólintott.
– A szokásosat.
Gothard széthajtotta az
újságot a lottószámoknál, felé nyújtotta.
– Akkor nagy mákod van
– felelte izgatottan és maga mellé köpött a forróságtól sárga fűbe.
Daniel kikapta barátja
kezéből a lapot, hunyorogva nézte a lottószámokat. Olyan ízeset káromkodott,
hogy Gothard rosszallóan rászólt.
– Na-na, nem szokásod
ilyen cifrákat mondani! – Szeme felcsillant. – Akkor egy ideig még húzhatjuk a
szekeret, igazam van?
– Naná, hogy igazad
van! – rikkantotta Daniel, a levegőbe csapott, és ugrott egy nagyot. Sokkal
magasabbra szeretett volna, de a kor és a túlsúly visszarántotta a földre, kis
híján kificamította a bokáját.
Megindultan térdre
esett, a kopár földet markolta, apró kavicsok maradtak az öklében. Felnézett a
kék reggeli égboltozatra, mérhetetlenül hálásnak érezte magát.
Nem hallotta a
rendőrautó közeledését, sem a kocsi ajtajának a csapódását. Alig érezte a
súlyos érintést a vállán.
Ködfátyol hullott a
szemére, a fájdalom marokra fogta a szívét.
Emily.
Azonnal a kórházba
sietett.
– Az állapota súlyos –
közölte az orvos.
Daniel a fejét rázta,
kezét tördelte.
Valentin meghalt. Ki
nem szarja le, édes Istenem!
Valentin megérdemelte a
sorsát!
Ha saját hitvány
életére önző módon nem is, legalább Emilyére gondolt volna, mielőtt a
megengedett sebesség többszörösével vette be azt a halálkanyart.
Mily rettenet!
Emily, aki tizenöt
méter magasban ugrált hintáról-hintára, levegőben bukfencezett védőháló nélkül,
mindig pontosan kimérve, mikor érkezzen, hogyan, félelem nélkül.
Emily, akinek soha
egyetlen apró horzsolás nem szántotta finom bőrét, rossz mozdulat nem
ficamította ízületeit, hirtelen figyelmetlenség miatt csontja nem tört soha.
Emily, aki életét
kockáztatta odafenn a trapézon, a kötélen, és kedvenc játszóteréül a cirkuszi
sátor legteteje szolgált.
Ez az Emily most egy
gyorshajtás, egy ócska kis motorbaleset áldozataként fekszik kórházi ágyán
súlyosan összetörve, koponyatöréssel.
Daniel személyesen
felkereste az ország legjobb hírű magánklinikáját.
– Vannak jó orvosaink.
Specialisták. Kísérleti kezelést tudok ajánlani, de bekerülni szinte
lehetetlen. Viszont, ha jó helyen kopogtat és van pénze, akkor minden
lehetséges, ha érti, mire gondolok.
Mindenért súlyos árat
kértek. A specialistákért, a kezelésekért, a műtétekért, a szállításért, a
csodáért.
– Tudják garantálni,
hogy a lányom ezek után visszatérhet? – kérdezte reménykedve.
– Életben marad, van esély
rá, hogy ismét megtanuljon járni és beszélni.
– Járni, beszélni –
suttogta Daniel. – Emily levegőakrobata, elképesztő mutatványokra képes
mindenféle kötélen, és trambulinon. Képes lesz erre, ha megmentik az életét?
Az orvos arcán halvány
árny futott tova.
– Ezt sajnos nem tudom
megígérni.
– Nekem nem az
ígéreteire van szükségem – förmedt rá a férfire. – Csupán egyetlen őszinte
igent vagy nemet akarok hallani.
A doktor némán megrázta
a fejét.
– Járni, beszélni újra
képes lehet. – Daniel elé csúsztatta a brosúrákat, amik hatalmas összegekért,
egytől-egyig csodát ígértek olyan betegeknek, akikről már lemondtak az orvosok.
Daniel marokra fogta a
színes füzeteket, ujjai alatt szakadtak, gyűrődtek a vékony lapok. Övé volt a
lottófőnyeremény, élet és halál urának érezhette volna magát. Istent
játszhatott. Emberek sorsa felett dönthetett. Mennyi minden múlott a mostani
döntésén.
Az újságokat odakint az
utcán belehajította az első szemetesbe. A tiszteletteljes múlt az szent és
sérthetetlen, a jövő elfajzott és bizonytalan.
Daniel választott.
Még aznap este emailt
küldött néhány közismert állatidomárnak és legendás hírű légtornásznak.
Amennyire felmérte, visszautasíthatatlan felkéréssel fordult mindegyikük felé a
cirkusz és a társulat nevében, majd, mint igazgató írta alá a levelet.
Este magára öltötte a
szomorú bohóc álarcát, és valódi könnyekkel siratta a jövőjét.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése